اباعبدالله الحسین ع -40




اباعبدالله الحسین (ع)-40

اَلعَجَلَهُ سَفَهُ وَالسّفَهُ ضَعف .

شتاب نشانه بی خردی و بی خردی نشانه
ناتوانی است .


Hurry is a sign of impudence and impudence

sign of weakness
.

آنکو به شتاب اسب خودرا راند

ای بس کاورازپای درغلطاند

آغازشتاب اول نادانی است

نادانی هم به ناتوانی ماند.

=


ترجمه شعری وانگلیسی

ابوالقاسم حالت .

=

گردآوری : م الف زائر


کتاب هزارگوهر کلمات گهربار مولاعلی ع - حدیث شماره572


مولاعلی ع

572«عِندَ الاِمتِحانِ یُکرَمُ الرَّجُلُ اَو یُهانُ»

 هنگام آزمایش انسان گرامى 

یا خوار مى‏ شود

    چو روزى رسد موسم امتحان،
    بعلم و بعقل و بزور و توان‏ 
 شود مایه هر کسى آشکار
گرامى شود، یا شود خوار و زار
==
کتاب هزارگوهر
سیدعطاء الله مجدی
=
گردآوری : م.الف زائر

کتاب هزارگوهر کلمات گهربار مولاعلی ع - حدیث شماره571


مولاعلی ع

571 «عِندَ تَعاقُبِ الشّدائِدِ تَظهَرُ فَضائُل الإنسانِ»


 هنگام پى در پى رسیدن سختیها ارزش‏هاى

 معنوى انسان آشکار مى‏شود

    به انسان چو پیوسته سختى رسد
    ز جور فلک تیره ‏بختى رسد،
 شود جوهر مردى او پدید
 نلرزد به هر باد چون شاخ بید
==
کتاب هزارگوهر
سیدعطاء الله مجدی
=
گردآوری : م. الف زائر

اباعبدالله الحسین ع -39


اباعبدالله الحسین (ع)-39
==
اَلصّمتُ زَین

خاموشی زیور است .

Silence is an ornament .

چون دربردانابه خموشی کوشی

نادانی خویش راازو می پوشی

زانجا که به عیب هرکسی پرده کشد

گوئی که چو زیوری بود خاموشی .

=


ترجمه شعری وانگلیسی

ابوالقاسم حالت

=

گردآوری : م.الف زائر


اباعبدالله الحسین ع -38


اباعبدالله الحسین (ع)- 38

اَلصِّلَهُ نِعمَه.

Friendship is a blessing.

روئی چو رخ دوست نشاط آورنیست

بزمی چوبساط دوست جان پرورنیست

هشدارکه هیچ نعمتی درگیتی

ازنعمت دوستی گواراتر نیست .

=
ترجمه شعری وانگلیسی

ابوالقاسم حالت .
==

گردآوری :  م الف زائر