اباعبدالله الحسین (ع )- 26 ... 28



اباعبدالله الحسین (ع)- 28

ترجمه شعری وانگلیسی

ابوالقاسم حالت .

==

اَلخائِنُ وَالمَسیُ مُستَوحِش .

 

خیانتکارو بدکاروحشت زده اند.

Traitors and evil- doers are frightened.

آن قوم که بدکارو خیانت کارند

پیوسته دچاروحشت بسیـــارند

کزکیفراعـــــــمال نمانند مصون

چون پرده زروی کارشان بردارند.


=


ترجمه شعری وانگلیسی
ابوالقاسم حالت
=
 گردآوری : م.الف زائر


اباعبدالله الحسین (ع)-27

 

اباعبدالله الحسین (ع)

ترجمه شعری وانگلیسی

ابوالقاسم حالت .

=

اَلجَوارُقَرابــــَــــــه .

همسایگی مانند خویشاوندی است .

 

Neighborhood is like blood relationship.

 

همسایه خوب روز حاجتــــــــمندی

یاراومددکارتو باخرســــــــــــــــــندی

همسایه خویش راکم ازخویش مدان

همسایگی است همچو خویشاوندی .

=

ترجمه شعری وانگلیسی

ابوالقاسم حالت

=

 گردآوری : م.الف زائر


 

 

 

=

اباعبدالله الحسین (ع)-  26
البُکاءُ مِن خَشیَهِ اللهِ نِجاهُُ مِن النُارِ.

گریه ازترس خدا مایه رهائی ازدوزخ است ٌ
ٌ
Weeping for fear of God saves you from Hell.

خواهی زعذاب حشر اگر بگریزی
بایدکه به دامن عفاف آویزی
 
آبی است که برآتش دوزخ ریزد

ان اشک که ازترس خدا می ریزی
=

ترجمه شعری وانگلیسی
ابوالقاسم حالت
=

گردآوری : م.الف زائر



 

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد