امروز باقران . ترجمه شعری قران نامه مجد

بقره: وَأَنفِقُواْ فِی سبِِیل اللّهِ وَلاَ تُلْقُواْ بِأَیْدِیکُمْ إِلَى التَّهْلُکَةِ  

 

              وَأَحْسِنُوَاْإِنَّ اللّهَ یُحِبُّ الْمُحْسِنِینَ    ﴿ 195 ﴾     جزء 2  

 

و در راه خدا انفاق کنید، و خود را با دست خود به هلاکت میفکنید، و نیکى کنید که خدا نیکوکاران را دوست مى دارد.

 

 

 

 

 

 

Spend your wealth for the cause of Allah, and be not cast by your own hands to ruin; and do good. Lo! Allah loveth the beneficent

 

بلی درره ایزد ذوالجــلال

نمائید انفاق وبخشید مال

نه آنقدر کایدشماراضرر

بیفتید درمهلکه، درخطر

نمائید نیکی به هرحال وکار

خداوند بامحسنـــان است یار. 

نظرات 1 + ارسال نظر
علی چهارشنبه 1 دی‌ماه سال 1389 ساعت 14:59 http://2-3tizhooshan.blogsky.com

سلام .
من می خوام با شما تبادل لینک داشته باشم !
اگه مایلید من رو با نام کلاس دوم سه تیزهوشان لینک کنید ، به من بگید شما رو لینک می کنم .
خیلی ممنونم .

باسلام .علی جان بازهم بیایید تا آشنا شویم . به شما ودوستانتان کمک می کنم .

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد